若從字意上要了解這個片語not know the
first thing about通常會直譯「知道關於...的第一件事」。不過,要把意思稍微扭轉一下,「知道第一件事」其實是對事情最粗淺的了解,如果連「某事最粗淺的了解」都沒有,那麼就是對某事「一竅不通」了。所以答案會是 (C) 。 例句:I don't know
why you asked Mary. She doesn't know the first thing about cars. 這句話的意思是,「Mary對車一竅不通,搞不清楚你為什麼要問他!」
(參考資料:世界公民文化中心)
沒有留言:
張貼留言