顯示具有 上班族 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 上班族 標籤的文章。 顯示所有文章

2014年2月6日 星期四

【實用英文】 教你成功年後轉職

許多上班族在春節後都在思考著準備轉職BBC(英國廣播公司) 教你簡單的幾句英文,讓你年後轉職成功。

學會職場英文 並不難
http://goo.gl/mlQAjr

Most jobs are advertised as current ___1___.1. (A) position (B) application (C) vacancies

解析:第
1題的正確答案是(C)。題意是說:「大部份的工作都是以當前的職務空缺來登徵人廣告。」


答案
(A)position是指工作上的「職位、職務」、答案(B)application是指「求職、應徵」,這兩者都不會登廣告,只有職務空缺(vacancy)才會。

They appear in the local and national ___2___ , trade ___3___ , and specialist career publications.
2.(A) press (B) bodies (C) resource3.(A) contacts (B) journals (C) resource


解析:第23題的正確答案分別是(A)(B)。這裡主詞的they是指被登廣告的職缺。
press
雖然當動詞時,有「壓、按」之意,但是當名詞它是指「媒體」。

國際職場與多益測驗之中,更常見的應用是「新聞稿」
press release


第三題的
trade journals中,在此trade不是指「貿易」,而是指「行業、職業」,所以trade journals是各種行業的期刊雜誌;有些職缺會刊登徵人廣告在這種雜誌上。

題意是說:「這些徵人廣告的職缺登在當地或全國性的各種媒體、行業期刊雜誌、與專門人士的出版刊物。」

如果你要轉職,要在你專業領域的平台上尋找職缺,例如會計師雜誌或是外貿協會雜誌,而不只是在一般性的求職廣告裡大海撈針。

specialist
publication是國際職場與多益測驗的核心字彙,而specialize(專門從事)與publisher(出版商)更是常用。

In addition, many professional ___4___ offer an appointments service which can help job seekers find a suitable ___5___ in a particular ___6___.

4. (A) bodies (B) contacts (C) agency
5. (A) position (B) application (C) vacancies
6. (A) industry (B) ladder (C) schemes


解析:第456題的正確答案都是(A)。第4題的body雖然常用於「身體」或「主體」,但是它也指「團體」,所以在此它是指組織、法人團體之意。


56題是指「在特定產業找到適合的職位」。


本題意是說:「除此之外,許多專業的公司提供約時間會面的服務,來替找工作的人在特定產業找到適合的職位。」

此句話應是指就業市場的獵人頭公司(headhunters),它們能夠提供轉職的專業諮詢。

professional
appointment是國際職場與多益測驗的核心字彙,尤其appointment除了指「約時間會

面」之外,也指「任命、委派」,是聽力測驗的多義字。

Recruitment ___7___ hold details of a wide range of vacancies, and possibly local training___8___.
7.(A)bodies(B)contacts(C)agencies

8.(A)industry(B)ladder(C)schemes

解析:第78題的正確答案都是(C)recruitment agency是指「招募代辦」,亦即我們一般的人力仲介公司。training schemes是指教育訓練的計劃方案;許多人力仲介公司會提供教育訓練或職訓課程以增加求職者的競爭力。本題是說:「人力仲介公司擁有許多職缺的細節以及當地的教育訓練的計劃方案。」
Approximately one third of jobs are never advertised, but may be found by approaching a company directly. This is called a speculative ___9___ , and is common among students starting at the bottom of the career ___10___ . 9.(A) position (B) application (C) vacancies 10. (A) industry (B) ladder (C) schemes
解析:第910題的正確答案都是(B)。本題意是說:「大約三分之一的工作是不登徵人廣告的,但是你可以直接詢問該公司。這種方法稱為臆測求職法,在開始職業生涯最底部的學生中,此法很常見。」
Finally, don't forget to use your personal ___12___! 12. (A) bodies (B) contacts (C) agencies
解析:第12題的正確答案是(B),此contact有「個人連絡管道」之意;例如,你在工作時所建起的人脈,它們在你轉職的時候,都可以發揮作用。從以上BBC的建議中,累積你的英語實力祝你馬年行大運、轉職成功!來源:商業周刊

2014年1月22日 星期三

【英文學習】開會說英文不用怕

擔心開會時英文用語不夠正式或專業,所以不敢開口嗎?4句主持商業場合和商務會議的英文專業說法,讓你不用擔心開會用英文。


職場英文免費諮詢:0800-880-615
http://www.speakup.com.tw/freeloan/


需要英語對談的商業人士,常在開會時擔心用語不夠正式或專業,往往因此不敢發言。以下列舉4句主持商業場合和商務會議的專業說法,更順暢掌握會議的節奏。
關鍵用法:
1、我想召開會議討論我們的年度計畫。
(X)I would like to open a meeting to discuss our annual plan.
(O)would like to call a meeting to discuss our annual plan.
講解:召開會議的固定用法是 call a meeting,更正式的說法是 call a meeting to order。 open a meeting 不是召開會議,而是宣告會議開場,意思有別。
2、謝謝大家今天來參加會議。
(X)Thank you for participation today.
(O)Thank you all in attendance today.
講解:中文我們說參加會議,意指出席,慣用attendance;participate 也是參與,但更強烈的意義是置身其中參與討論。若此,經過一番熱烈討論後,閉會時主席就可以用 Thank you for your participation 結尾。
3、議程如下。
(X)The agenda is as below.
(O)The agenda is as follows.
講解:below 意指下方,本身是介系詞,前面不須再加副詞 as。例如 Our requirement is listed below.(我們的需求列表如下)。as follows 相當於中文裡的「如下」,是常用片語。
4、誰來做會議紀錄?
(X)Who is going to take notes?
(O)Who is going to take the minutes?
講解:會議紀錄不說 notes 或 record,而是 minute,即時間單位「分鐘」。這個字是從拉丁文 minutus(小)演化而來。據說是因為以往會議紀錄都用小字草草記下,會後才用大字重謄,所以會議紀錄就沿用minutes。此外,它也可以當動詞用,minute a meeting 就是記錄會議內容。

來源:世界公民文化中心

2013年11月22日 星期五

【上班族票選】良心企業標準!


你心目中的良心企業需要具備哪些條件呢?
來看看上班族票選出的良心企業標準!


「良心企業」是建立在道義基礎上,執行正確決策並懂得對生命的尊重!

少數非友好的企業,眼中只有賺錢和權勢,即便他們能得到一時的錢財與權勢,但他們永遠得不到福氣、溫暖、健康、心安這些內在永久的財富。





(數據來源:1111人力銀行)